Irish Ogham County Roscommon

Rathcroghan Cave 1 Ogham Stone, County Roscommon, Ireland

(December 16, 2024) The cave of Cruachu at Rathcroghan is a natural rock fissure to which a drystone masonry porch in the style of a souterrain has been added. Two of the lintel stones in this structure bear Ogham inscriptions. This first one is near the entrance.

Translation Using Ballymote Letter Assignments and Druid Akkadian For Ogham Text 21

Read bottom to top. Capital letters on object. Small letters are inferred Inner vowels. Verbs are italic bold. Dual use letters are E/H, I/Y, U/W, and '/A in which vowel appears at beginning of words except for Yahu which is keeping its traditional Hebrew transliteration.
Top Direction: Sides
  1. ITu  Tu  PuEMu  INu AMu 
  2. IKu  KaYu  ANu  Ṣu

In English

  1. Omens from astrology-magic (by Su) are the openers. Supervise the Moon-Eye (Su) for the Reed-boat (AYu)
  2. The irrigation-network (life network) can (then) be prodded by consideration's (focused emotions of emotion magic) activities.

Previous Ogham Translation Attempt Using Post-Oppression Lettering

(read top to bottom)

  1. MAQI  MEDVVI
  2. VRAICCI 

No English translation provided

References

Macalister, R A Stewart. 1945. Corpus Inscriptionum Insularum CelticarumVolume 1, page 16. Online at: https://www.google.com/books/edition/Corpus_Inscriptionum_Insularum_Celticaru/4jgaAAAAYAAJ?hl=en

Rathcroghan Cave 2 Ogham Stone, County Roscommon, Ireland

(December 16, 2024, updated December 27, 2024) In the roof of a small branch passage, on the right-hand side of a visitor entering the cave a stone has its top end broken off. The remaining portion has a worn text. The remainder of the stone measures 4 ' 7" X I ' 10" x 0  10".

Translation Using Ballymote Letter Assignments and Druid Akkadian For the Ogham Text 22

Read right to left. Capital letters on object. Small letters are inferred Inner vowels. Verbs are italic bold. Dual use letters are E/H, I/Y, U/W, and '/A in which vowel appears at beginning of words except for Yahu which is keeping its traditional Hebrew transliteration.
Top Direction: Up (Sides)
  1. UMu  Ša  A  Ṭu  EGu  Su

In English

Previous Ogham Translation Attempt Using Post-Oppression Lettering

No English translation provided

References

Macalister, R A Stewart. 1945. Corpus Inscriptionum Insularum CelticarumVolume 1, page 17. Online at: https://www.google.com/books/edition/Corpus_Inscriptionum_Insularum_Celticaru/4jgaAAAAYAAJ?hl=en